Buber.net, page Buber
2001/11/15 Kortabarria Olabarria, Beñardo - Elhuyar Zientzia
Entrons dans cette dernière. Sur le fond noir on peut trouver des détails sur la vie personnelle de Blas Uberuaga : sur lui et sa famille, son origine, son lieu de naissance, sa résidence jeune... Par exemple, sur sa page, vous pouvez voir que Blas touche le trombone, qui aime la bière, ou qui aime aussi le baseball. Buber a également consacré beaucoup d'espace aux études et aux recherches ultérieures, qui peuvent être plus détaillées sur sa page. En tenant compte des amis lors de la préparation de la page, vous pouvez accéder à vos pages web via Internet. Tout en anglais et en espagnol.
En tout cas, ce qui a rendu Buberri célèbre parmi les internautes basques n’a pas été sa page personnelle, mais la page que Buber’s Basque Page, Blas Uberuaga, a rempli, avec la collaboration d’autres internautes sur le Pays Basque et les thèmes basques.
Le blanc, le vert et le rouge dominent le Buber's Basque Page, un symbolisme qui n'a pas besoin d'explication. Il utilise le basque, l'anglais, le français et l'espagnol, dans quelques documents les quatre langues, dans deux autres et, en tenant compte de l'original, dans beaucoup d'autres.
Les contenus du site sont:
- Observations: Remercier ceux qui vous ont aidé dans l'élaboration de la page, répondre aux critiques que vous recevez ou informer des nouveautés que vous faites.
- Introduction: Liens vers plusieurs pages expliquant ce qu'est Euskal Herria.
- Euskera: L’histoire de l’euskera, les ikastolas, les liens avec les institutions en faveur de l’euskera, le cours d’euskera par ordinateur, les universités, les fêtes de l’euskera, les dictionnaires…
- Folklore: Danses, Olentzero, lauburu, noms basques… tous unis.
- Sport: Ballon, herri kirolak, équipes de football locales…
- Musique: Txalaparta, txistu, chanteurs, musique, musique, musique basque...
- Repas et boissons: Gastronomie en général, restaurants, vins, recettes, repas typiques de chaque lieu…
- Lieux: Guide touristique du Pays Basque, photos, promenades, tourisme rural, villages, villes…
- Historique: Histoire d’Euskal Herria, personnages, liens…
- Politique : Institutions, partis politiques…
- Diaspora: Divers canaux, adresses… pour contacter les basques vivant à l'étranger
- Internet : Liste des pages web d'Euskal Herria disponibles sur le réseau.
- Nouvelles Informations sur les lieux de collecte de nouvelles d’Euskal Herria, médias locaux, émissions par satellite, médias d’autres lieux, groupes de discussion et forums…
Blas Uberuaga: "Il manquait d'informations en anglais sur les basques sur Internet"
Blas Uberuaga est le créateur du site Internet Buber. Buber est la page la plus visitée d'Internet avec des thèmes basques sur le net. Il a récemment visité Euskal Herria, Munitibar. Il a eu la chance d'être avec sa famille et d'être avec plusieurs internautes qu'il ne connaissait jusqu'à présent que par e-mail. Il nous a aussi fait un trou.
- Il a été l'un des premiers à remplir de sujets basques un site Web sur Internet. Comment est-il arrivé?
J'ai commencé la page à la fin de 1994. Il a fait son doctorat à Seattle, l'Université de Washington. J'ai eu une bourse et j'ai eu la chance de ne pas avoir à donner des cours. J'ai donc eu un peu de temps libre. À l'époque, Internet devenait célèbre et j'ai décidé d'apprendre le HTML et d'entrer dans ce monde. J'ai trouvé que la meilleure façon d'apprendre était de commencer à faire une page, mais je ne voulais rien faire, je voulais faire quelque chose de nouveau et différent. Alors sur Internet il n'y avait pas de pages sur les basques, et comme j'avais été quelques années avant d'apprendre un peu d'euskera à Donostia, les notes d'alors me sont venues bien pour commencer à faire la page. J'ai trouvé cela approprié et, sans plus, j'ai commencé.
- Pas trop de travail pour une seule personne, comme vous avez Bubernet?
D'où l'on regarde. Maintenant, je ne fais pas beaucoup, de temps en temps j'ajoute seulement quelques liens et articles. Cependant, la plupart des informations figurant sur la page n'est pas celle que j'ai écrite, mais celle que les gens ont envoyée. Partout dans le monde, ici et là, il y a des Basques qui m'envoient beaucoup d'informations sur la région dans laquelle ils vivent. Par exemple, sur la page il y a un certain nombre d'articles sur l'Argentine et l'histoire des Basques, envoyés par certains d'entre eux, et j'ai également reçu quelques articles de la liste de diffusion Basque-L. Avec cela, je veux dire que le travail n'est pas aussi grand qu'il semble; je n'écris pas trop, je mets des choses que les gens me commandent. Le travail le plus important est de répondre à des questions sur les informations sur les Basques qui ne peuvent pas être trouvées sur Internet.
- Qui vous rend visite? D'où ? Avec quel courage ?…
J'ai environ 800 visiteurs par jour. D'où sont-ils? Maintenant je ne fais pas grand-chose, mais avant 11% provenaient de l'Espagne, 41% des Etats-Unis, un peu plus de 2% de l'Argentine, presque 2% de l'Angleterre, et comme d'autres pays comme la France, le Canada ou le Mexique, le reste est composé de pays du monde entier.
- Par conséquent, votre page est un succès. Pourquoi ?
Je pense que les raisons peuvent être deux. La mienne a été l'une des premières pages de la culture basque, donc ayant de nombreuses années, comme j'ai pu remplir peu à peu de contenu, elle a plus d'informations que le reste. Il est écrit en anglais. La plupart des gens qui accèdent à l'Internet, au moins avant, viennent des États-Unis et ne parlent que l'anglais. En outre, en anglais on a très peu écrit et on écrit sur la culture basque, je crois que c'est pour cela qu'il réussit.
- Vous voulez être un site totalement apolitique, est-ce possible?
Non, je ne pense pas que c'est tout à fait possible. Malgré tout ce qui a été dit sur Euskal Herria, vous entrez en politique. Par exemple, si tu dis que ce sont sept provinces, tu es entré, parce que quelqu'un te dit qu'ils sont trois, que la Navarre n'est pas Euskal Herria, etc. Je les rassemble aussi, mais en général, les gens me disent que j'ai assez bien rempli l'intention d'abandonner les affaires politiques.
Blas Uberuaga: Sur Internet Euskal Herria n'est pas facile à trouver, il faut le chercher.
- Internet a-t-il réuni le monde ou a généré plus d'inégalités?
Je pense qu'il a rejoint un peu. La situation actuelle d'un autre pays est plus facile à connaître qu'avant, on peut connaître les cultures des pays et aussi les gens. Oui, je pense qu'il ramasse plus. Au moins, grâce à Internet, je connais plus de gens qu'auparavant, et j'ai pu en apprendre davantage sur leur pays.
- Quelle image d'Euskal Herria est offert sur Internet?
Je ne sais pas quoi dire. Je ne vois pas Euskal Herria comme qui cherche des informations pour faire du tourisme. À mon avis, Euskal Herria sur Internet ne ressemble pas beaucoup. Il faut chercher pour trouver quelque chose sur Internet sur Euskal Herria. Par exemple, à la CNN ou au MSN, les pages les plus visitées d'Internet, aucune publicité n'apparaît sur le Pays Basque.
De leur côté, les pages du Gouvernement basque s'adressent aussi bien aux habitants d'Euskal Herria qu'à ceux de l'extérieur. Donc, si un extérieur veut des informations sur l'histoire, le tourisme ou le paysage, je ne pense pas qu'il puisse le trouver là.
- Compte tenu du contenu de Euskal Herria sur le net, quel est le niveau ici?
Il n'est pas encore à un niveau très élevé. Par exemple, je ne vois pas que beaucoup d'étudiants font des pages, et c'est surprenant. Et c'est qu'ils ont plus d'informations sur des sujets basques que moi et, en théorie, ils peuvent faire plus de choses que moi. Mais il semble qu'ils n'ont pas accès au réseau, ils n'ont pas d'ordinateur… Mais je connais les gens qui préparent des pages avec de grands objectifs et quand ils sortent, il améliorera la situation, en même temps je pense que vous pouvez faire beaucoup plus que ce qui est fait maintenant.
- Vous venez d'être en Euskal Herria avec des questions plus personnelles. Quel environnement avez-vous trouvé? Avez-vous beaucoup changé de vos visites précédentes?
Je me suis rendu compte que tout Euskal Herria est en travaux. Dans tous les peuples, on fait quelque chose, c'est ce qui m'a frappé. J'ai passé beaucoup de temps à Munitibar et, au moins, ce village est comme il y a cinq ans. Comme les gens, j'étais bien. J'ai eu l'occasion d'être avec ma famille et mes amis et avec tout le monde bien.
- Vous avez également eu l'occasion d'être avec des internautes ici.
J'ai eu l'occasion de connaître de première main certains de ceux que je ne connaissais auparavant que par e-mail. En ce moment, je n'ai pas de projets communs, mais au moins nous avons échangé des idées et nous pouvons faire quelque chose sur des sujets qui ne sont pas habituellement en anglais.
- Hé, et pour quand le basque ?
Je ne sais pas, mais nous pensons que ma petite amie et moi essayons d'obtenir une bourse pour pouvoir travailler en Euskal Herria pendant quelques années. Si nous l'obtenons, j'irai à un euskaltegi pour apprendre plus euskera, mais je ne sais toujours pas si nous pouvons le faire.
- Comment promouvoir Euskal Herria en une seule phrase?
Pour moi, Euskal Herria est comme ma maison. C'est-à-dire que tous les gens m'ont traité comme une famille. Je veux dire qu'en Euskal Herria je me sens vraiment à la maison. Bien que ce soit un pays avancé et moderne, c'est un endroit où les innovations ne compliquent pas votre vie.
Blas Uberuaga.
- Il est né le 21 janvier 1971 à Caldwell (Idaho).
- Peu de temps après, il part vivre à Homedale (Idaho) avec ses parents.
- Le père de Blas, Pierre, est né à Munitibar. Il est arrivé aux États-Unis à 18 ans pour travailler comme pasteur. Après trois ans de pâturage, il est retourné à Euskal Herria. Mais il s'est rendu une seconde fois aux États-Unis, où il a rencontré sa future épouse.
- Monika Ines Telleria, mère de Blas, est née en Oregon. C'est son grand-père qui s'est rendu à Euskal Herria. Actuellement, le mariage a une société de transport.
- Il a étudié la physique à l'Université de l'Idaho.
- Une fois les premières années de ses études terminées, il est venu en Euskal Herria et y a passé une année. Il avoue que "c'était comme une explosion". Depuis lors, il recommande à tous ceux qui sont prêts à voyager de venir à Euskal Herria.
- De retour aux États-Unis, il a poursuivi ses études de physique jusqu'en 1994, il a terminé à l'Université de l'Idaho.
- La même année, il s'est rendu à Seattle, Washington, pour faire son doctorat.
- Il travaille maintenant au National Laboratory Los Alamos à Santa Fe. Des études sont en cours pour améliorer les caractéristiques des semi-conducteurs.
Diaspora
Voulez-vous savoir ce que font les Basques du monde entier ? Les adresses suivantes seront indispensables:
www.naboinc.com, North American Basque Organizations, page des centres basques des Etats-Unis. Il a des liens avec chacun d'eux. http://euskalherria.cjb.net , forum de discussion de la diaspora basque. www1.euskadi.net/e_etxeak/indice_c.asp, site du Gouvernement basque, information sur les centres basques à travers le monde.
Publié dans la section D2 de Deia.
Gai honi buruzko eduki gehiago
Elhuyarrek garatutako teknologia